Marlène TOLÈDE
ETUDES
2012 : Doctorat Littérature et Civilisation du monde germanique (mention très honorable avec les félicitations du jury)
Le double éclairage français et allemand de Gustave Oelsner-Monmerqué (1814-1854) sur la société coloniale à Bourbon. Sous la direction de Gabriele Fois-Kaschel, Université La Réunion
EXPERIENCES PROFESSIONNELLES
2002-2006 : chargé de cours, département d’études germaniques, Université La Réunion
2005 : encadrement d’un voyage d’étude à Berlin pour 25 étudiants germanistes
2001-2005 : chargé de cours, IUP Tourisme, Université La Réunion
2001-2004 : assistante de langue, I.U.F.M., Saint-Denis
2000 : professeur d’allemand vacataire, Lycée Le Verger, Sainte-Marie
Initiation à l’allemand, Ecole élémentaire Iris Hoarau, Saint-Denis
TRAVAUX DE RECHERCHE
Axes de recherche
- historiographie et étude du discours colonial dans la littérature allemande du XIXe siècle
- édition critique, traduction et diffusion de textes allemands, jusqu’alors inédits, portant sur la période coloniale à La Réunion
- imaginaires indianocéaniques et allemands en contact
- monographie sur Gustave Oelsner-Monmerqué
CHAPITRES D’OUVRAGE
« Zanzibar – plaque tournante de la traite négrière – dans l’œuvre Schwarze und Weiße (1848) de Gustave Oelsner-Monmerqué », in Yvon Combeau-Mari (dir.), Iles de l’océan Indien. Histoire et Mémoires, Saint-André, Océan Editions, 2011, p. 59-71.
« Gustave Oelsner-Monmerqué : un écrivain franco-allemand face à l’esclavage », inRecherches Germaniques, Presses universitaires de Strasbourg, 2015, p. 25 à 48.
ARTICLES
« Réception et réécriture de Paul et Virginie dans l’espace germanophone au XIXe siècle », in Jean-Michel Racault / Chantale Meure /Angélique Gigan (dir.), Bernardin de Saint-Pierre et l’océan Indien, actes du colloque international organisé par le CRLHOI, 30 nov.-4 déc. 2009, Paris, Classiques Garnier, 2011, p. 453-468.
« Le Satan – un naufrage diabolique », in Guilhem Armand (éd.), Tempêtes, naufrages et pirates dans l’océan Indien : accidents réels ou péripéties fictives ? Saint-Denis, Université La Réunion, Travaux et Documents n° 39, 2011, p. 87-97.
« L’esquisse – expressivité et pertinence d’un genre littéraire novateur », in Gabriele Fois-Kaschel / Marc Arino (éd.), Langages, écritures et frontières du corps, Saint-Denis, Université La Réunion, Travaux et Documents n° 40, 2011, p. 41-51.
« ‘Même la voix la plus faible trouve parfois résonance’ – Le monde colonial selon Gustave Oelsner-Monmerqué », colloque international ‘Civiliser’ le monde. ‘Ensauvager’ l’Europe, Université Strasbourg, 22/23 juin 2015 (à paraître).
TRADUCTION
Gustave Oelsner-Monmerqué, Noirs et Blancs. Esquisses de Bourbon, trad. de l’allemand par Marlene Tolède / Gabriele Fois-Kaschel / JulieDumonteil [Schwarze und Weiße. Skizzen aus Bourbon, 1848] Université La Réunion/Musée historique de Villèle, 2014.
REEDITION
Gustave Oelsner-Monmerqué, Schwarze und Weiße, Gabriele Fois-Kaschel / Marlene Tolède (éd.), Bielefeld, Aisthesis, 2015. [Réédition critique et commentée de Schwarze und Weiße. Skizzen aus Bourbon, 1848.]
CONFERENCES
« L’esclavagisme raconté par Gustave Oelsner-Monmerqué ». Bibliothèque départementale Saint-Denis, Médiathèque Saint-Benoit (en partenariat avec CRLHOI / CCLC / DIRE) 2014/2015
Les Amis de l’Université, Saint-Pierre, 2014
Les Amis de la Culture Allemande à La Réunion, Médiathèque La Possession, 2014
TRAVAUX EN COURS
Traduction du récit de voyage (70 pages) consacré à La Réunion par l’explorateur allemand Otto Kersten (1839-1900), éditeur de l’ouvrage Baron Carl Claus von der Decken’s Reisen in Ost-Africa, Leipzig/Heidelberg, Winter’sche Verlagshandlung, 1871.